Organisation internationale de la Francophonie
Prix de la traduction Ibn Khaldoun-Senghor 2009

24 septembre 2009

Réduire ce texte Agrandir ce texte Imprimer ce texte imprimer Envoyer ce texte envoyer

Prix de la traduction Ibn Khaldoun-Senghor 2009

Remise du Prix 2009 le 24 septembre à l’Institut du monde arabe à Paris

Le lauréat a reçu son prix des mains de M. Abdou Diouf, Secrétaire général de la Francophonie et de M. Mohamed El Aziz Ben Achour, Directeur général de l’Organisation arabe pour l’éducation, la culture et les sciences (Alecso) le 24 septembre à Paris, à l’Institut du monde arabe. Une journée d’études consacrée à la traduction entre les deux langues réunira chercheurs et experts en amont de cette cérémonie.

Organisé conjointement par l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF) et l’Alecso pour encourager toutes formes d’échanges culturels entre le monde arabe et l’espace francophone en vue de promouvoir la diversité culturelle et linguistique, le prix Ibn Khaldoun-Senghor récompense la meilleure traduction, en alternance du français vers l’arabe et de l’arabe vers le français, d’un ouvrage de sciences humaines.

Réuni le 13 juillet à Tunis à l’invitation de l’OIF et de l’Alecso, le jury a reconnu la fidélité et l’excellente qualité de la traduction, surmontant la difficulté du texte original riche de notions sociolinguistiques, tout en respectant l’esprit et la syntaxe de la langue arabe. Il a salué la teneur scientifique de l’ouvrage du linguiste français Louis-Jean Calvet qui présente la diversité linguistique comme une dimension intrinsèque de la diversité culturelle et de la variété des sociétés humaines, et qui réfute la prévalence d’une langue unique dans le monde.

Le Jury

Président : Abdelwaheb Bouhdiba, Président de l’Académie tunisienne des Arts, Sciences et Lettres
Membres : Zahida Darwiche-Jabbour, professeur à l’Université libanaise, Tahani Omar, présidente honoraire de l’Université française d’Égypte, Raja Farhat, conseiller, ministère de la Culture et de la Sauvegarde du Patrimoine (Tunisie), Mohamed Mustafa Al Kabbaj, rapporteur de l’Académie royale du Royaume du Maroc (Maroc), Bassam Baraké, secrétaire général de l’Union des traducteurs arabes (Liban).

Contacts

- Organisation internationale de la Francophonie
Julien Kilanga Musindé, chef de la division de la Langue française et des Langues partenaires
julien.kilanga-musinde@francophonie.org
- Organisation arabe pour l’éducation, les sciences et la culture
Dhouha Boukhris, directrice des Relations extérieures, Alecso
d.boukhris@alecso.org.tn

Contacts presse
Nathalie Heneman, chargée des relations médias
Service de communication de la Francophonie
nathalie.heneman@francophonie.org

Documents à télécharger